查英语 >英语考试作文 >雅思作文 >英国女王圣诞致辞

英国女王圣诞致辞

更新时间:2024-03-29 07:37:06

  英皇圣诞文告(Royal Christmas Message),是由英国君主每年在圣诞节,对全体英联邦国家的致辞。这一传统始于1932年,并延续至今。而在格林尼治时间昨天下午三点,2019年的圣诞文告也由伊丽莎白二世女王致辞(点击查看2019英国女王圣诞致辞全文),回顾过去风雨、展望未来风景。现在,就让我们一起来看一看,今年的圣诞文告中有哪些值得注意的词句。

  Beam:

  大家对这个词,可能最熟悉的含义就是光束,比如光剑beam saber,但同时,它也具有动词的含义,除了与光线直接相关的照耀(The suns rays beamed down.)外,还有传送之意,而且特制电视、广播的信号的传送。在女王的演讲中As those historic pictures were beamed back to Earth就是它的应用,当我们想在口语中表达与电视节目的转播相关,或者是写作中与现代科技相关的内容时,我们或许就有了新的说法来代替不够专业的transmit,比如:As Ronaldo scored, the excitement was beamed back to me in real time. I couldnt say how grateful I was to modern technology.

  Put sth. behind sb.:

  从字面上来理解,这一词组的意思是把放在xx的身后,在实际应用中,根据语境我们可以用它来表达不计前嫌的意思。比如,让我们把忘记过去的争端吧:Let us put the arguments behind us. 既然有冰释前嫌,那么与之相对的,我们也可以有念念不忘:Although years passed, the grudge still remained. 虽然年深日久,但仇恨不变。

  Overnight:

  一个很简单但也很地道、很容易被大家忽视的一个词,人人心中有、人人口中无。意为一夜之间,往往被用来形容时间短暂或事出突然:The tragedy happened overnight. 如果想说他在病痛中煎熬了一整晚才去医院,那么请不要用这个词,只是用a whole night就可以了。

  Promote peace and unity around the world:

  promote也是一个大家都认得却很少有人会用的单词,它除了晋升和本句中的促进之外,还有着促销的含义,比如苹果的新一轮促销活动,我们可以说:Apples new promotion campaign.

  Dawn:

  本词作名词意为黎明,作动词时也有破晓之意,比如:The day dawned sunny and warm.并且由这一含义延伸出让xx认识到的含义,只是要注意此时dawn必须与on/upon连用:It dawned upon him that he was cheated.

  its worth remembering that it is often the small steps, not the giant leaps, that bring about the most lasting change.

  这句话出现在圣诞文告的结尾,表达了女王对臣民的告诫和期许,本句使用了强调句式,it is that ,要注意it is后面必定是名词性结构,而that从句一定是以that为主语、具有完整结构的句子,比如:正是你不懈的努力,为你取得了好成绩It is your relentless efforts that bring the good grades.

  在最后的年关岁尾,祝大家:All the best for the just-past Christmas and the upcoming New Year.